Typically Dutch? Stamppot!

Occasionally people ask me “What is a typical Dutch dish? / Quel est un plat typiquement hollandais?. Stamppot! And if I have cooking pears/poires de cuisine, I do it like this:

Urker stamppot  kapkool
“Urker stamppot ” or “Kapkool” = Pears+Potatoes+Bacon. Pour les francophones: Poires de cuisine+PdT+Lard. Trés bien avec du vin rouge!

Ingredients:

  • Cooking pears, 6 pieces (or more for compote)
  • White cabbage 1 kg
  • Onions 1 kg
  • Potatoes 1 kg
  • Bacon 250 gram

Preparation:

  1. Cut cabbage into pieces.
  2. Cut onions into slices.
  3. Boil cabbage, onions and pears (pears do not peel!) for 2 hours.
  4. During this 2 hour cooking: fry the bacon, peel potatoes.
  5. Remove the pears, drain cabbage and onions, use this liquid for:
  6. Boil the potatoes 15-20 minutes.
  7. Stamp” (= mashed) potatoes, cabbage and unions.
  8. Add vinegar, pepper and nutmeg, to your taste.
  9. In the end: put the puree into plate. Dig a small hole for the bacon fat. Place the pears on top!
  10. (Additionally I like to make a compote of pears: Peel the pears, and boil them long. This cold sauce, it’s a great combination if the puree is served very hot.)

Voici le recette en français, alors les ingrédients :

  • Poires de cuisine 6 pieces (ou plus pour le compote)
  • Chou blanc 1 kg
  • Ognions 1 kg
  • Pommes de terre 1 kg
  • Lard 250 grammes

Préparation :

  1. Couper le chou en morceaux.
  2. Couper les oignons en rondelles.
  3. Faire boullir ensemble le chou, les onions et les poires (les poires n’épluchent pas!) pendant 2 heures.
  4. Pendant cette cuisson de 2 heures: cuire le lard, peler les pommes de terre.
  5. Enlever les poires, égoutter le chou et les onions, utiliser ce liquide pour:
  6. Faire bouillir les pommes de terre 15-20 minutes.
  7. “Stamp” (=purée) de pommes de terre, chou et unions.
  8. Assaisonner avec le vinaigre, le poivre et la muscade
  9. En fin : mettre la purée dans une assiette. Creuser un petit trou pour le graisse de la lard. Placez les poires sur le dessus!
  10. (Eventuellement faire une compote de poires. Éplucher ces poires. Faire bouiller les longues. Cette compote froide, c’est une excellent combinaison si la purée est servie trés chaude.)

Touche française : servir avec du vin rouge. Bon appetit!

Advertisements

Published by

roel guldemond

I like improving added value of information systems. Or cycling. Either be in a garden.

2 thoughts on “Typically Dutch? Stamppot!”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s